Плачът на Йеремия 4:14 - Ревизиран14 Те се скитаха като слепи по улиците, оскверниха се с кръв, Тъй щото човеците не можеха да се допират до дрехите им. Вижте главатаЦариградски14 Заскитаха се като слепи по пътищата, оскверниха се с кръвта Щото человеците не можеха да се допрат до дрехите им. Вижте главатаВерен14 Те се лутаха като слепи по улиците, оскверниха се с кръв, така че не можеше да се допре човек до дрехите им. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201314 скитаха се като слепи по улиците, оскверняваха се култово с кръв, така че никой не дръзваше да се допре до дрехите им. Вижте главатаБиблия ревизирано издание14 Те се скитаха като слепи по улиците, оскверниха се с кръв, така че хората не можеха да се допират до дрехите им. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)14 скитаха се като слепи по улиците, оскверняваха се с кръв, тъй че не беше възможно да се допреш до одеждите им. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г14 Те се скитаха като слепи по улиците, оскверниха се с кръв, тъй че човеците не можеха да се допрат до дрехите им. Вижте главата |