Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Плачът на Йеремия 4:14 - Библия синодално издание (1982 г.)

14 скитаха се като слепи по улиците, оскверняваха се с кръв, тъй че не беше възможно да се допреш до одеждите им.

Вижте главата копие

Цариградски

14 Заскитаха се като слепи по пътищата, оскверниха се с кръвта Щото человеците не можеха да се допрат до дрехите им.

Вижте главата копие

Ревизиран

14 Те се скитаха като слепи по улиците, оскверниха се с кръв, Тъй щото човеците не можеха да се допират до дрехите им.

Вижте главата копие

Верен

14 Те се лутаха като слепи по улиците, оскверниха се с кръв, така че не можеше да се допре човек до дрехите им.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 скитаха се като слепи по улиците, оскверняваха се култово с кръв, така че никой не дръзваше да се допре до дрехите им.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

14 Те се скитаха като слепи по улиците, оскверниха се с кръв, така че хората не можеха да се допират до дрехите им.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

14 Те се скитаха като слепи по улиците, оскверниха се с кръв, тъй че човеците не можеха да се допрат до дрехите им.

Вижте главата копие




Плачът на Йеремия 4:14
15 Кръстосани препратки  

И кога простирате ръце, Аз закривам от вас очите Си, и кога умножавате молбите си, Аз не слушам: ръцете ви са с кръв пълни.


Стражите им са всички слепи и неразбрани: те всички са неми псета, които не могат да лаят, които лежешком бълнуват, които обичат да спят.


Дори по твоите скутове има кръв от бедните, невинни люде, които ти не завари при разбиването; и, при все това,


И когато Иеремия каза всичко, що Господ бе му заповядал да каже на целия народ, тогава свещениците и пророците и целият народ го хванаха и рекоха: „ти трябва да умреш;


Но праведни мъже ще ги съдят; те ще ги съдят със съд на прелюбодейки и със съд на кръвопроливачки, защото те са прелюбодейки, и тям по ръцете има кръв.


Клетва и измама, убийство, кражба и прелюбодейство твърде много се разпространиха, и кръвнина върви след кръвнина.


И Аз ще стесня човеците, и те ще ходят като слепи, защото съгрешиха против Господа, и разхвърлена ще бъде кръвта им като прах, и плътта им – като смет.


Всеки, който се допре на полето до убит с нож, или до умрял, или до човешка кост, или до гроб, да бъде нечист седем дена.


Не осквернявайте земята, на която (ще живеете); защото кръвта осквернява земята, и земята се не очистя от проляната върху нея кръв инак, освен с кръвта на оногова, който я е пролял.


оставете ги: те са слепи водачи на слепци; ако пък слепец слепеца води, и двамата ще паднат в ямата.


бидейки помрачени в разума, отстранени в Божия живот поради тяхното невежество и ожесточението на сърцето им;


Последвай ни:

Реклами


Реклами