Ефесяни 6:3 - Ревизиран3 "за да ти бъде добре и да живееш много години на земята". Вижте главатаОще версииЦариградски3 "да ти бъде добре, и да бъдеш многолетен на земята." Вижте главатаНовият завет: съвременен превод3 и то е: „за да благоуспяваш и да имаш дълъг живот на земята.“ Вижте главатаВерен3 „за да ти бъде добре и да живееш много години на земята.“ Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 „за да ти бъде добре и да живееш дълго на земята.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание3 „за да ти бъде добре и да живееш много години на земята.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)3 „за да ти бъде добре, и да живееш дълго на земята“. Вижте главата |