Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Деяния 3:3 - Ревизиран

3 Той, като видя Петра и Иоана, когато щяха да влязат в храма, попроси да му се даде милостиня.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

3 Той като видя Петра и Иоана когато щяха да влязат в храма, попроси да вземе милостиня.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

3 Когато видя Петър и Йоан пред входа на храма, човекът им поиска пари.

Вижте главата копие

Верен

3 Той, като видя Петър и Йоан, когато щяха да влязат в храма, попроси да получи милостиня.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 Като видя Петър и Йоан да влизат в храма, той протегна ръка за милостиня.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

3 Той, като видя Петър и Йоан, когато щяха да влязат в храма, попроси да му се даде милостиня.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

3 той, като видя Петра и Иоана, когато щяха да влязат в храма, попроси от тях милостиня.

Вижте главата копие




Деяния 3:3
4 Кръстосани препратки  

И прати <Исус> Петра и Иоана, и рече: Идете и ни пригответе, за да ядем пасхата.


<Един ден>, когато Петър и Иоан отиваха в храма в деветия час, часът на молитвата,


И понеже изцеленият куц човек се държеше за Петра и Иоана, то всичките люде смаяни се стекоха при тях в тъй наречения Соломонов трем.


А Петър, с Иоана, се взря в него и рече: Погледни ни.


Последвай ни:

Реклами


Реклами