Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Галатяни 5:13 - Ревизиран

13 Защото вие, братя, на свобода бяхте призовани; само не <употребявайте> свободата си като повод за <угаждане> на плътта, но с любов служете си един на друг.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

13 Защото вие, братие, на свобода бяхте призвани, само не употребявайте свободата за причина на плътта, но с любов един друг си слугувайте.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

13 А вие, братя и сестри, бяхте призовани от Бога да живеете в свобода. Но нека свободата ви не бъде повод да угаждате на грешната си природа — вместо това с любов служете един на друг.

Вижте главата копие

Верен

13 Защото вие, братя, към свобода сте призовани; само че не използвайте свободата си като повод за угаждане на плътта, а си служете един на друг с любов.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 Към свобода сте призовани вие, братя. Само че свободата да не става повод за угода на плътта, а с любов служете един на друг.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

13 Защото вие, братя, към свобода бяхте призовани; само не превръщайте свободата в разпуснатост на плътта, но с любов служете един на друг.

Вижте главата копие




Галатяни 5:13
31 Кръстосани препратки  

Духът на Господа Иеова е на мене; Защото Господ ме е помазал да благовествувам на кротките, Пратил ме е да превържа сърцесъкрушените, Да проглася освобождение на пленниците, И отваряне затвора на вързаните;


"Духът на Господа е на Мене, Защото Ме е помазал да благовестявам на сиромасите; Прати Ме да проглася освобождение на пленниците, И прогледване на слепите, Да пусна на свобода угнетените,


Във всичко ви показах, че така трудещи се трябва да помагате на немощните и да помните думите на Господа Исуса, как Той е казал: По-блажено е да дава <човек>, отколкото да приема.


Но внимавайте да не би по някакъв начин тая ваша свобода да стане спънка на слабите.


Защото, при все че съм свободен от всичките <човеци>, аз заробих себе си на всички, за да придобия мнозината.


А пък аз с преголяма радост ще иждивя и цял ще се иждивя за душите ви. Ако аз ви обичам повече, вие по-малко ли ще ме обичате?


Затова ви моля да го уверите в любовта <си> към него.


А Господ е Духът; и гдето е Господният Дух, <там> е свобода,


(Защото ние не проповядваме себе си, но Христа Исуса като Господ, а себе си като ваши слуги заради Исуса).


и то поради лъжебратята, които бяха се вмъкнали да съгледват свободата, която имаме в Христа Исуса, за да ни поробят;


Защото е писано, че Авраам имаше двама сина, един от слугинята и един от свободната;


Стойте, прочее, твърдо в свободата, за която Христос ни освободи, и не се заплитайте отново в робско иго.


Защото целият закон се изпълнява в една дума, <сиреч>, в тая "Да обичаш ближния си както себе си".


А плодът на Духа е: любов, радост, мир, дълготърпение, благост, милост, милосърдие, вярност,


Един другиму теготите <си> носете, и така изпълнявайте Христовия закон.


като се подчинявате един на друг в страх от Христа.


като си спомняме непрестанно пред нашия Бог и Отец вашата работа с вяра и труд, с любов и с твърда надежда в нашия Господ Исус Христос.


като свободни, обаче, не употребяващи свободата за покривало на злото, но като Божии слуги.


Обещават им свобода, а те сами са роби на разврата; защото от каквото е победен някой, на това и роб става.


Защото са се вмъкнали някои човеци, които отдавна са били посочени, <че подлежат> на това осъждане, нечестивци, които обръщат благодатта на нашия Бог в похотливост и се отричат от единствения Владетел и Господ наш Исус Христос.


Последвай ни:

Реклами


Реклами