Галатяни 3:8 - Ревизиран8 и писанието, като предвидя, че Бог чрез вяра щеше да оправдае езичниците, изяви предварително благовестието на Авраама, <казвайки>: "В тебе ще се благославят всичките народи". Вижте главатаОще версииЦариградски8 И писанието, като предвидя че Бог чрез вяра оправдава езичниците, предвъзвести Аврааму: "В тебе ще се благославят всите народи." Вижте главатаНовият завет: съвременен превод8 Писанието предрече, че Бог ще направи езичниците праведни заради вярата им, и предварително обяви на Авраам Благата вест: „Всички народи ще бъдат благословени чрез теб.“ Вижте главатаВерен8 И Писанието, като предвидя, че Бог щеше да оправдае езичниците чрез вяра, предварително изяви благовестието на Авраам, казвайки: „В теб ще се благославят всичките народи.“ Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20138 И Писанието, като предвиди, че Бог чрез вяра оправдава езичниците, предвести на Авраам: „Чрез тебе ще бъдат благословени всички народи.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание8 и Писанието, като предвиждаше, че Бог чрез вяра ще оправдае езичниците, изяви предварително благовестието на Авраам с думите: „В тебе ще се благославят всички народи.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)8 И Писанието, като предвиждаше, че Бог чрез вяра оправдава езичниците, отнапред благовести на Авраама: „в тебе ще бъдат благославяни всички народи“. Вижте главата |