Матей 20:13 - Новият завет: съвременен превод13 Той на свой ред казал на един от недоволните: «Приятелю, аз не съм несправедлив към теб. Нали се съгласи да работиш за един динарий? Вижте главатаОще версииЦариградски13 А той отговори и рече едному от тях: Приятелю, не те обиждам; не се ли погоди с мене по един пеняз? Вижте главатаРевизиран13 А той в отговор рече на един от тях: Приятелю, не те онеправдавам. Не се ли погоди с мене за един пеняз? Вижте главатаВерен13 А той в отговор каза на един от тях: Приятелю, не те онеправдавам. Не се ли спазари с мен за един динарий? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201313 А той в отговор каза на един от тях: „Приятелю, аз не те онеправдавам. Нали за по динарий се услови ти с мене? Вижте главатаБиблия ревизирано издание13 А той отговори на един от тях: Приятелю, не те онеправдавам. Не се ли договори с мене за един динарий? Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)13 А той отговори и рече на едного от тях: приятелю, аз те не увреждам; нали за динарий се съгласи ти с мене? Вижте главата |