Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 14:25 - Новият завет: съвременен превод

25 Истина ви казвам: няма вече да пия вино до онзи ден, в който ще пия ново вино в Божието царство.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

25 истина ви казвам че няма вече да пия от плода на лозата до онзи ден когато го пия ново в царството Божие.

Вижте главата копие

Ревизиран

25 Истина ви казвам, че няма вече да пия от плода на лозата до оня ден, когато ще го пия нов в Божието царство.

Вижте главата копие

Верен

25 Истина ви казвам, че вече няма да пия от плода на лозата до онзи ден, когато ще го пия нов в Божието царство.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

25 Истината ви казвам: Аз вече няма да пия от лозовия плод до онзи ден, когато ще пия новото вино в Божието царство.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

25 Истина ви казвам, че вече няма да пия от плода на лозата до онзи ден, когато ще го пия нов в Божието царство.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

25 Истина ви казвам: Аз вече няма да пия от лозовия плод до оня ден, когато ще го пия нов в царството Божие.

Вижте главата копие




Марк 14:25
9 Кръстосани препратки  

Казвам ви: няма вече да пия от това вино до онзи ден, в който ще пия с вас ново вино в царството на моя Баща.“


Исус им каза: „Това е моята кръв на завета, който Бог сключва с вас. Тя се пролива за много хора.


Те изпяха един химн и отидоха на Елеонската планина.


Последвай ни:

Реклами


Реклами