Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 12:23 - Новият завет: съвременен превод

23 Тогава, чия съпруга ще бъде тя при възкресението — нали и седемте са били женени за нея?“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

23 Във възкресението прочее, когато възкръснат, на кого от тях ще бъде тя жена? защото и седмината я имаха за жена.

Вижте главата копие

Ревизиран

23 Във възкресението, на кого от тях ще бъде жена? защото и седмината я имаха за жена.

Вижте главата копие

Верен

23 И така, при възкресението, когато те ще възкръснат, на кого от тях ще бъде жена? Защото и седмината я имаха за жена.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

23 И така, при възкресението, когато възкръснат, на кого от тях тя ще бъде жена? Защото и седемте братя я имаха за жена.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

23 При възкресението на кого от тях ще бъде жена, защото и седмината я имаха за жена?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

23 И тъй, при възкресението, кога възкръснат, кому от тях ще бъде жена? понеже седмината я имаха за жена.

Вижте главата копие




Марк 12:23
3 Кръстосани препратки  

Никой от седемте братя не оставил деца. След всички починала и жената.


Исус им каза: „Затова се заблуждавате: защото не познавате нито Писанията, нито Божията сила.


Последвай ни:

Реклами


Реклами