Лука 24:50 - Новият завет: съвременен превод50 Исус изведе учениците си от Ерусалим почти до Витания, вдигна ръце и ги благослови. Вижте главатаОще версииЦариградски50 И ги изведе вън до Витания; и дигна ръцете си та ги благослови. Вижте главатаРевизиран50 И ги заведе до <едно място> срещу Витания; и дигна ръцете Си да ги благослови Вижте главатаВерен50 И ги заведе до едно място срещу Витания и вдигна ръцете Си и ги благослови. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201350 Тогава Иисус ги изведе в околностите на Витания, вдигна ръцете Си и ги благослови. Вижте главатаБиблия ревизирано издание50 И ги заведе до едно място срещу Витания; и вдигна ръцете Си да ги благослови. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)50 И ги изведе вън до Витания и, като дигна ръцете Си, благослови ги. Вижте главата |