Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 20:37 - Новият завет: съвременен превод

37 А че мъртвите възкръсват, го каза ясно още Моисей, когато говореше за горящия храст и нарече Господа «Бога на Авраам, Бога на Исаак и Бога на Яков».

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

37 А това че мъртвите възкръсват, и Моисей го изяви при къпината когато назоваваше Господа "Бога Авраамова, и Бога Исаакова, и Бога Яковова."

Вижте главата копие

Ревизиран

37 А че мъртвите биват възкресени, това и Моисей показа <в мястото дето писа> за къпината, когато нарече Господа "Бог Авраамов, Бог Исааков и Бог Яковов".

Вижте главата копие

Верен

37 А че мъртвите биват възкресени, това и Мойсей показа в мястото, където писа за къпината, когато нарече Господа „Бог на Авраам, Бог на Исаак и Бог на Яков“.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

37 А че мъртвите ще възкръснат, спомена и Мойсей, когато говореше за случилото се при къпината и каза, че Господ е Бог на Авраам, Бог на Исаак и Бог на Яков.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

37 А че мъртвите биват възкресени, това и Моисей показа в мястото, където писа за бодливия храст, когато нарече Господа „Бог Авраамов, Бог Исааков и Бог Яковов“.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

37 А че мъртвите ще възкръснат, и Моисей го каза при къпината, когато нарече Господа Бог Авраамов, и Бог Исааков, и Бог Иаковов.

Вижте главата копие




Лука 20:37
10 Кръстосани препратки  

Последвай ни:

Реклами


Реклами