Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 15:30 - Новият завет: съвременен превод

30 А когато се върна този твой син, който пропиля парите ти по жени, за него закла угоеното теле!»

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

30 а по що си дойде този твой син който изяде имота ти с блудниците, за него си заклал храненото теле.

Вижте главата копие

Ревизиран

30 а щом си дойде този твой син, който изпояде имота ти с блудниците, за него си заклал угоеното теле.

Вижте главата копие

Верен

30 а щом си дойде този твой син, който изпояде имота ти с блудниците, за него ти закла угоеното теле.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

30 А като дойде този ти син, който прахоса имота ти с блудници, за него закла угоеното теле.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

30 а щом си дойде този твой син, който прахоса имота ти с блудниците, за него си заклал угоеното теле.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

30 а като дойде тоя ти син, който прахоса имота ти с блудници, за него ти закла угоеното теле.

Вижте главата копие




Лука 15:30
10 Кръстосани препратки  

защото те имат много и дадоха от това, което им е излишно, а тази бедна жена пожертва всичко, което имаше и с което трябваше да преживее.“


Синът отговорил: «С години ти служих като роб, подчинявах се на всяка твоя заповед, а ти дори една коза не закла заради мен, за да се повеселя с приятели.


А бащата казал: «Синко, ти си винаги с мен. Всичко, което имам, е и твое.


Но сега трябваше да празнуваме и да се веселим, защото брат ти беше мъртъв, а сега е жив. Беше изгубен, а сега се намери.»“


Фарисеят застанал настрана и започнал да се моли: «О Боже, благодаря ти, че не съм като другите хора — крадци, измамници, прелюбодейци. Благодаря ти, че не съм като онзи бирник там.


Последвай ни:

Реклами


Реклами