Рут 4:15 - Библия синодално издание (1982 г.)15 Той ще ти бъде утеха и прехрана в старините ти, защото е рожба на снаха ти, която те обича, която за тебе струва повече от седем сина. Вижте главатаЦариградски15 И този син ще бъде обновление на живота ти и прехрана на старините ти, защото го роди снаха ти която те обича, която е за тебе по-добра от седем синове. Вижте главатаРевизиран15 Тоя <син> ще ти бъде обнова на живота и прехрана в старините ти; защото го роди снаха ти, която те обича, която е за тебе по-желателна от седем сина. Вижте главатаВерен15 И нека ти бъде обновител на живота и хранител в старините ти, защото го роди снаха ти, която те обича, която е по-добра за теб от седем сина! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201315 Този наследник ще ти бъде утеха и опора в старините ти, защото е рожба на снаха ти, която те обича. Тя за тебе е по-ценна от седем синове.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание15 Този син ще ти бъде обновление в живота и прехрана в старините ти; защото го роди снаха ти, която те обича, която е по-желана за теб от седем сина. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г15 Този син ще ти бъде обнова на живота и прехрана в старините ти, защото го роди снаха ти, която те обича, която е за тебе повече от седем сина. Вижте главата |