Лука 2:29 - Библия синодално издание (1982 г.)29 сега отпускаш Твоя раб, Владико, според думата Си, смиром; Вижте главатаОще версииЦариградски29 Нине отпущаш раба си, Владико, според речта си, с миром; Вижте главатаРевизиран29 Сега, Владико, отпущаш слугата Си в мир. Според думата Си; Вижте главатаНовият завет: съвременен превод29 „Господи, сега слугата ти може да умре в мир, както му обеща. Вижте главатаВерен29 Сега, Владетелю, Ти пускаш слугата Си да си отиде в мир, според думата Си. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201329 „Сега, Владико, Твоят слуга може да си отиде в мир, както бе думата Ти; Вижте главатаБиблия ревизирано издание29 Сега отпускаш, Владико, слугата Си в мир, според Своята дума. Вижте главата |