Лука 19:12 - Библия синодално издание (1982 г.)12 и рече: някой си благороден човек заминаваше за далечна страна, да получи за себе си царство и да се върне; Вижте главатаОще версииЦариградски12 И рече: человек някой си благороден отиде в страна далечна да приеме за себе си царство и да се върне. Вижте главатаРевизиран12 Затова каза: Някой си благородник отиде в далечна страна да получи за себе си царска власт, и да се върне. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод12 Затова Исус им разказа следната притча: „Един благородник отишъл в далечна страна, за да бъде коронясан за цар, след което да се върне и управлява народа си. Вижте главатаВерен12 Затова каза: Някой си благородник отиде в далечна страна да получи за себе си царство и да се върне. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201312 Той каза: „Един благороден човек се отправи за далечна страна, за да получи царска власт и да се върне. Вижте главатаБиблия ревизирано издание12 Затова каза: Някой си благородник отиде в далечна страна да получи за себе си царска власт и да се върне. Вижте главата |