Йов 28:18 - Библия синодално издание (1982 г.)18 А за корал и бисер няма що и да се споменува, и придобиване мъдрост стои по-високо от рубини. Вижте главатаЦариградски18 Не ще се помене корал или кристал; Защото цената на мъдростта е по-горна от скъпоценните камене. Вижте главатаРевизиран18 Не ще се спомене корал или кристал <за покупката й. >Защото цената на мъдростта е по-висока от скъпоценните камъни. Вижте главатаВерен18 Корали и кристали няма даже да се споменат, защото стойността на мъдростта е повече от скъпоценни камъни. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201318 За корали и планински кристал защо да се говори, тя е повече от бисери. Вижте главатаБиблия ревизирано издание18 Няма да се спомене корал или кристал за покупката ѝ, защото цената на мъдростта е по-висока от скъпоценните камъни. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г18 Не ще се спомене корал или кристал за покупката ѝ: защото цената на мъдростта е по-висока от скъпоценните камъни. Вижте главата |