Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Иисус Навин 10:15 - Библия синодално издание (1982 г.)

15 След това Иисус и цял Израил с него се върнаха в стана, в Галгал.

Вижте главата копие

Цариградски

15 И върна се Исус и всичкий Израил с него в стана в Галгал.

Вижте главата копие

Ревизиран

15 След това Исус се върна, и целият Израил с него, в стана у Галгал.

Вижте главата копие

Верен

15 После Иисус се върна в стана при Галгал и целият Израил с него.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

15 След това Иисус и цял Израил с него се върнаха на лагер в Галгал.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

15 След това Исус и целият Израил се върнаха в стана в Галгал.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

15 След това Исус и цял Израил с него се върнаха в стана при Галгал.

Вижте главата копие




Иисус Навин 10:15
5 Кръстосани препратки  

А народа, който бе в него, изведе и го прекара през триони, през железни дикани, през железни брадви и го хвърли в пещи за печене тухли. Тъй постъпи той с всички амонитски градове. След това Давид се върна с целия народ в Иерусалим.


Такъв ден не е имало ни преди, ни подир оня, в който Господ (тъй) да е слушал човешки глас. Защото Господ воюваше за Израиля.


А петимата ония царе побягнаха и се скриха в пещерата в Макед.


След това Иисус и всички израилтяни с него се върнаха в стана, в Галгал.


Гаваонци изпратиха до Иисуса в (израилския) стан, в Галгал, да кажат: не оттегляй ръката си от твоите роби; дойди по-скоро при нас, избави ни и ни помогни; защото против нас се събраха всички аморейски царе, които живеят в планините.


Последвай ни:

Реклами


Реклами