Второзаконие 28:49 - Библия синодално издание (1982 г.)49 Ще прати Господ против тебе народ отдалеч, от край-земя; като орел ще се спусне народ, чийто език ти не разбираш, Вижте главатаЦариградски49 Ще проводи върх тебе Господ народ от далеч, от край земята, като с орлово летене: народ на когото езика не разумяваш: Вижте главатаРевизиран49 Господ ще навлече против тебе народ от далеч, от земния край, като с орлово летене; народ чийто език не разбираш; Вижте главатаВерен49 ГОСПОД ще докара против теб народ от далеч, от края на земята, както лети орел; народ, чийто език няма да разбираш; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201349 Господ ще прати против тебе народ отдалеч, от края на земята; като орел ще се спусне народ, чийто език ти не разбираш, Вижте главатаБиблия ревизирано издание49 Господ ще прати против тебе народ отдалеч, от земния край, който ще се спусне като орел; народ, чийто език не разбираш; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г49 Господ ще прати против тебе народ отдалеч, от земния край, като с орел ще връхлети; народ, чийто език не разбираш; Вижте главата |