Второзаконие 28:49 - Библия ревизирано издание49 Господ ще прати против тебе народ отдалеч, от земния край, който ще се спусне като орел; народ, чийто език не разбираш; Вижте главатаЦариградски49 Ще проводи върх тебе Господ народ от далеч, от край земята, като с орлово летене: народ на когото езика не разумяваш: Вижте главатаРевизиран49 Господ ще навлече против тебе народ от далеч, от земния край, като с орлово летене; народ чийто език не разбираш; Вижте главатаВерен49 ГОСПОД ще докара против теб народ от далеч, от края на земята, както лети орел; народ, чийто език няма да разбираш; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201349 Господ ще прати против тебе народ отдалеч, от края на земята; като орел ще се спусне народ, чийто език ти не разбираш, Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)49 Ще прати Господ против тебе народ отдалеч, от край-земя; като орел ще се спусне народ, чийто език ти не разбираш, Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г49 Господ ще прати против тебе народ отдалеч, от земния край, като с орел ще връхлети; народ, чийто език не разбираш; Вижте главата |