Марк 1:35 - Библия ревизирано издание35 И на сутринта, когато беше още тъмно, стана и излезе, и отиде в уединено място, и там се молеше. Вижте главатаОще версииЦариградски35 И сутринта, много рано, стана та излезе, и отиде в пусто място, и там се молеше. Вижте главатаРевизиран35 И сутринта, когато беше още тъмно, стана и излезе, и отиде в уединено място, и там се молеше. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод35 На сутринта Исус се събуди много рано, излезе още по тъмно от къщата и отиде да се моли на едно необитавано място. Вижте главатаВерен35 А сутринта, когато беше още тъмно, стана и излезе, и отиде на едно уединено място, и там се молеше. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201335 А на сутринта, като стана в тъмни зори, Иисус излезе и се отдалечи на уединено място, и там се молеше. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)35 А сутринта, като стана в тъмни зори, излезе и се отдалечи в самотно място, и там се молеше. Вижте главата |