Лука 19:31 - Библия ревизирано издание31 И ако някой ви попита: Защо го отвързвате?, кажете така: На Господа трябва. Вижте главатаОще версииЦариградски31 И ако ви попита някой: Защо го отвързвате? така ще му кажете: Защото трябва на Господа. Вижте главатаРевизиран31 И ако някой ви попита: Защо го отвързвате? кажете така: На Господа трябва. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод31 Ако някой ви попита защо отвързвате магарето, отговорете така: «Господ има нужда от него.»“ Вижте главатаВерен31 И ако някой ви попита: Защо го отвързвате? – кажете така: На Господа трябва. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201331 И ако някой ви попита защо го отвързвате, кажете му тъй: „То е нужно на Господа“.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)31 И ако някой ви попита: защо го отвързвате? кажете му тъй: то е потребно Господу. Вижте главата |