Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 18:34 - Библия ревизирано издание

34 Но те не разбираха нищо от това; и тези думи бяха скрити за тях и не разбираха това, което се казваше.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

34 И те не разумяха нищо от това; и тая дума беше покрита за тях, и не разбираха това което се казваше.

Вижте главата копие

Ревизиран

34 Но те не разбираха нищо от това; и тая дума беше скрита за тях, и не разбираха това, което се казваше.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

34 Апостолите, обаче, не разбраха нищо от думите на Исус. Смисълът им беше скрит от тях и те недоумяваха за какво говори той.

Вижте главата копие

Верен

34 Но те не разбираха нищо от това; тази дума беше скрита за тях и те не разбираха това, което се казваше.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

34 Но от това те нищо не разбраха. Тези думи бяха неясни за тях и те не знаеха за какво им говори.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

34 Но те нищо от това не разумяха; тия думи за тях бяха потайни, и те не разбираха казаното.

Вижте главата копие




Лука 18:34
9 Кръстосани препратки  

Но те не разбираха думите Му и се бояха да Го попитат.


и ще Го бият, и ще Го убият; и на третия ден ще възкръсне.


А те не разбраха думите, които им каза.


И Той им каза: О, неразумни и мудни по сърце, да вярвате във всичко, което са говорили пророците!


Тогава им отвори ума, за да разберат Писанията.


Но те не разбраха смисъла на тези думи; те бяха скрити от тях, за да не ги разберат; а се бояха да Го попитат за тези думи.


Тази притча им каза Исус; но те не разбраха какво им говореше.


Учениците Му отначало не разбраха това. А когато Исус се прослави, тогава си спомниха, че това беше писано за Него и че това направиха за Него.


Последвай ни:

Реклами


Реклами