Лука 10:37 - Библия ревизирано издание37 Той отговори: Онзи, който му показа милост. Исус му каза: Иди и ти прави така. Вижте главатаОще версииЦариградски37 А той рече: Този който му стори милост. Тогаз Исус му рече: Иди, и ти така прави. Вижте главатаРевизиран37 Той рече: Онзи, който му показа милост. Исус му каза: Иди и ти прави също така. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод37 Законоучителят отговори: „Този, който е постъпил милостиво с него.“ Исус му каза: „Тогава върви и постъпвай и ти по същия начин.“ Вижте главатаВерен37 А той отговори: Онзи, който му оказа милост. Иисус му каза: Иди и ти постъпвай също така. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201337 Той отговори: „Който прояви милост към него.“ Тогава Иисус му каза: „Иди и ти постъпвай така.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)37 Той отговори: оня, който му стори милост. Тогава Иисус му каза: иди и ти прави също така. Вижте главата |