Йов 15:23 - Библия ревизирано издание23 скита се да търси хляб, като казва: Къде е? Знае, че денят на тъмнината е готов до ръката му; Вижте главатаЦариградски23 Скита се за хляб, но де го? Знае че денят на тъмнината е готов в ръката му. Вижте главатаРевизиран23 Скита се да <търси> хляб, <казвайки>: Где е? Знае, че денят на тъмнината е готов до ръката му; Вижте главатаВерен23 За хляб се скита – но къде е? Знае, че денят на мрак за него е готов. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201323 За късче хляб той се скита навред; знае само, че е обречен, денят на тъмата е вече съвсем близо. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)23 За късче хляб скита се навред; знае, че вече е готов, в ръцете му е денят на тъмата. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г23 скита се да търси хляб, казвайки: Къде е? Знае, че денят на тъмнината е готов до ръката му; Вижте главата |