Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 18:25 - Библия ревизирано издание

25 А Симон Петър стоеше и се грееше; и го попитаха: Не си ли и ти от Неговите ученици? Той отрече, като каза: Не съм.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

25 А Симон Петър стоеше и грееше се; и рекоха му: Да не си и ти от неговите ученици? Отрече се той и рече: Не съм.

Вижте главата копие

Ревизиран

25 А Симон Петър стоеше и се грееше; и рекоха му: Не си ли и ти от Неговите ученици? Той отрече казвайки: Не съм.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

25 Докато Симон Петър стоеше край огъня и се топлеше, другите го попитаха: „Ти не си ли един от учениците на този човек?“ Но той отрече с думите: „Не, не съм!“

Вижте главата копие

Верен

25 А Симон Петър стоеше и се грееше. И му казаха: Не си ли и ти от Неговите ученици? Той отрече, като каза: Не съм.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

25 А Симон Петър стоеше и се грееше. Попитаха го: „Да не си и ти от Неговите ученици?“ Той се отрече и отговори: „Не съм.“

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

25 А Симон Петър стоеше и се грееше. И рекоха му: да не си и ти от Неговите ученици? Той се отрече и каза: не съм.

Вижте главата копие




Йоан 18:25
13 Кръстосани препратки  

Тогава Сара, понеже се уплаши, се отрече, като каза: Не съм се смяла. А Той каза: Не е така; ти се засмя.


Страхът от човека слага примка, а който уповава на Господа, ще бъде поставен нависоко.


А Петър седеше вън на двора; и една слугиня дойде при него и му каза: И ти беше с Исус Галилеянина.


И когато Петър беше долу, на двора, дойде една от слугините на първосвещеника;


И когато бяха запалили огън насред двора и бяха насядали около него, то и Петър седна между тях.


А една слугиня, като го видя седнал до огъня, вгледа се в него и каза: И този беше с Него.


А той се отрече и каза: Жено, не Го познавам.


Последвай ни:

Реклами


Реклами