Исаия 36:22 - Библия ревизирано издание22 Тогава управителят на двореца Елиаким, Хелкиевият син, секретарят Шевна и летописецът Йоах, Асафовият син, се върнаха при Езекия с раздрани дрехи и му известиха Рапсаковите думи. Вижте главатаЦариградски22 Тогаз Елиаким Хелкиевий син, домостроителят, и Шевна писецът, и Иоах Асафовий син, паметописецът, дойдоха при Езекия с раздрани дрехи та му известиха думите на Рапсака. Вижте главатаРевизиран22 Тогава управителят на двореца Елиаким Хелкиевият син, и секретарят Шевна, и летописецът Иоах Асафовият син, дойдоха при Езекия с раздрани дрехи та му известиха Рапсаковите думи. Вижте главатаВерен22 И управителят на царския дом Елиаким, синът на Хелкия, и писарят Шевна и летописецът Йоах, синът на Асаф, дойдоха при Езекия с раздрани дрехи и му съобщиха думите на рапсака. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201322 Тогава началникът на двореца Елиаким, Хелкиев син, и писарят Шевна, и секретарят Йоах, Асафов син, дойдоха при Езекия с раздрани дрехи и му предадоха думите на Рабсак. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)22 Тогава отиде Елиаким, син Хелкиев, началник на двореца, и Севна, писарят, и Иоах, син Асафов, летописец, при Езекия, с раздрани дрехи и му предадоха думите на Рабсака. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г22 Тогава управителят на двореца Елиаким, Хелкиевият син, и писарят Шевна, и летописецът Йоах, Асафовият син, дойдоха при Езекия с раздрани дрехи и му известиха Рапсаковите думи. Вижте главата |