Второ Летописи 29:10 - Библия ревизирано издание10 И така, сега имам сърдечно желание да сключим завет с Господа, Израилевия Бог, за да отвърне от нас яростния Си гняв. Вижте главатаЦариградски10 Сега прочее, имам на сърдце да направим завет с Господа Бога Израилева за да отвърне гнева на яростта си от нас. Вижте главатаРевизиран10 Сега, прочее, имам сърдечно желание да направим завет с Господа Израилевия Бог, за да отвърне от нас яростния Си гняв. Вижте главатаВерен10 И сега имам на сърце да направим завет с ГОСПОДА, Израилевия Бог, за да се отвърне от нас яростният Му гняв. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201310 Сега желая от все сърце да сключа завет с Господа, Бога на Израил, за да отвърне гнева Си от нас. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)10 Сега имам на сърце да сключа завет с Господа, Бога Израилев, та да отвърне от нас пламъка на гнева Си. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Сега имам сърдечно желание да сключим завет с Господа, Израилевия Бог, за да отвърне от нас яростния Си гняв. Вижте главата |
Затова нека нашите първенци бъдат назначени да надзирават тази работа за цялото общество и в определени времена нека идват пред тях всички, които са взели за жени чужденки по нашите градове, и заедно с тях старейшините на всеки град и съдиите му, докато се отвърне от нас пламенният гняв на нашия Бог поради това.