Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 9:50 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

50 А Исус му рече: Недейте му забранява; защото, който не е против вас, откъм вас е.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

50 И рече му Исус: Недейте му забранява; защото който не е против нас откъде нас е.

Вижте главата копие

Ревизиран

50 А Исус му рече: Недейте му запрещава; защото, който не е против вас откъм вас е.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

50 А Исус му каза: „Не го спирайте. Който не е против вас, е с вас.“

Вижте главата копие

Верен

50 А Иисус му каза: Не забранявайте, защото, който не е против вас, е откъм вас.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

50 Иисус му рече: „Не го възпирайте, защото, който не е против вас, той е за вас.“

Вижте главата копие




Лука 9:50
12 Кръстосани препратки  

Който не е с Мене, той е против Мене; и който не събира с Мене, разпилява.


А когато дойдоха в Капернаум, събирачите на двете драхми за храма се приближиха при Петър и казаха: Вашият Учител не плаща ли двете драхми?


А когато каза: От чуждите, Исус му рече: Като е така, синовете им са свободни.


Йоан Му каза: Учителю, видяхме един човек да изгонва бесове в Твоето име; и му забранихме, защото не следваше нас.


Защото, който ви напои с чаша вода, понеже сте Христови, истина ви казвам, той никак няма да изгуби наградата си.


Който не е с Мене, против Мене е; и който не събира заедно с Мене, той разпилява.


Никой служител не може да служи на двама господари; защото или ще намрази единия и другия ще обикне, или ще се привърже към единия, а другия ще презира. Не можете да служите на Бога и на мамона.


Затова ви уведомявам, че никой, като говори с Божия Дух, не казва: Да бъде проклет Исус! И никой не може да нарече Исуса Господ, освен със Святия Дух.


Тогава израиляните опитаха храната им; а до Господа не се допитаха.


Последвай ни:

Реклами


Реклами