Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йеремия 49:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

23 За Дамаск. Хамат и Арфад се посрамиха, защото чуха лоша вест. Стопиха се, обезсърчиха се, вълнуват се като неспокойното море.

Вижте главата копие

Цариградски

23 За Дамаск: - Посрами се Емат и Арфад: Защото чуха зло известие, стопиха се: Смущение има в морето, Не може да се утиши.

Вижте главата копие

Ревизиран

23 За Дамаск. Емат и Арфад се посрамиха Защото чуха лоша вест; стопиха се; Тъга има както на морето, <Което> не може да утихне.

Вижте главата копие

Верен

23 За Дамаск. Емат и Арфад се посрамиха, защото чуха лоша вест; стопиха се. Смущение има в морето, не може да утихне.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

23 За Дамаск. „Хамат и Арпад са посрамени, защото те чуха лоша вест. Те са в тревога, както е в морето, което не може да се успокои.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

23 За Дамаск. Емат и Арфад се посрамиха, защото чуха лоша вест; стопиха се; тъга има, както на морето, което не може да утихне.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

23 За Дамаск. – Посрамиха се Емат и Арпад, защото, щом чуха скръбната вест, отпаднаха духом; като тревожно море, не могат да се успокоят.

Вижте главата копие




Йеремия 49:23
35 Кръстосани препратки  

А през нощта, като се разделиха той и слугите му, нападнаха ги, та ги поразиха и ги преследваха до Хова, която е на север от Дамаск.


А Аврам рече: Господи Еова, какво ще ми дадеш, като аз си отивам бездетен, и тоя Елиезер от Дамаск ще притежава дома ми?


Тогава даже най-храбрият, чието сърце е като лъвско сърце, съвсем ще премре; защото целият Израил знае, че баща ти е юнак и че онези, които са с него, са храбри мъже.


А хаматският цар Той, когато чу, че Давид поразил цялата войска на Ададезер,


и който, като събра около себе си мъже, стана главатар на чета, когато Давид порази совците; и те отидоха в Дамаск, и се заселиха там, и царуваха в Дамаск.


Тогава асирийският цар доведе люде от Вавилон, от Хута, от Ава, от Хамат и от Сефарваим и ги засели в самарийските градове вместо израиляните; и те завладяха Самария и се населиха в градовете ѝ.


Къде са боговете на Хамат и Арфад? Къде са боговете на Сефарваим, на Ена и на Ава? Избавиха ли те Самария от ръката ми?


Къде са хаматският цар, арфадският цар и царят на град Сефарваим, на Ена и на Ава?


Реките на Дамаск, Авана и Фарфар не струват ли повече от всички води на Израил? Не мога ли да се окъпя в тях и да се очистя? Затова той се обърна и си отиде много разгневен.


Тогава Аса извади сребро и злато от съкровищата на Господния дом и на царския дом, та прати при сирийския цар Венадад, който живееше в Дамаск, да кажат:


Тогава ще се уплашат едомските началници; трепет ще обземе моавските воини; всичките жители на Ханаан ще се стопят.


Халне не е ли както Кархемиш? Хамат не е ли както Арфад? Самария не е ли както Дамаск?


И в оня ден Господ за втори път ще възвърне с ръката Си останалите от народа Си, които са оцелели от Асирия, от Долен Египет, от Патрос, от Етиопия, от Елам, от Сенаар, от Хамат и от морските острови.


Затова всички ръце ще отслабнат, и сърцето на всеки човек ще се стопи.


Къде са боговете на Хамат и Арфад? Къде са боговете на Сефарваим? Избавиха ли те Самария от ръката ми?


Къде е хаматският цар, арфадският цар и царят на града Сефарваим, на Ена и на Ава?


А нечестивите са като развълнуваното море, което не може да утихне, и чиито вълни изхвърлят тиня и кал.


защото главата на Сирия е Дамаск, а главата на Дамаск – Расин. А след шестдесет и пет години Ефрем ще бъде твърде раздробен, за да бъде народ.


А войската на халдейците се втурна да ги преследва; и настигнаха Седекия в Ерихонските полета; и като го хванаха, заведоха го при вавилонския цар Навуходоносор в Ривла, в земята Хамат, където той издаде присъда за него.


Дамаск търгуваше с тебе поради многото ти изделия с изобилие от всякакво богатство – с хелвоинско вино и с бяла вълна.


Идете в Халне и вижте; и оттам идете в големия Хамат; тогава слезте в Гет Филистимски. Те по-щастливи ли са от тези царства? Или техният предел по-голям ли е от вашия предел?


Ограбена, опустошена и разорена е тя – и сърцата се топят, и колената треперят; болки има във всеки кръст; лицата на всички са побледнели.


И така, те се качиха и огледаха земята от Цинската пустиня до Рехов при прохода на Хамат.


И понеже много дни не се виждаше ни слънце, ни звезди, и силната буря напираше, то изчезна вече всяка надежда да бъдем спасени.


и поиска от него писма до синагогите в Дамаск, че ако намери някой от този Път, мъже или жени, да ги докара вързани в Ерусалим.


(В Дамаск областният управител на цар Арета постави стража в град Дамаск, за да ме улови;


Военачалниците да говорят още на народа, като рекат: Кой е страхлив и малодушен? Нека си иде и се върне у дома си, да не би да премалеят сърцата на братята му както неговото сърце.


Братята ми обаче, които дойдоха с мен, обезсърчиха народа; но аз последвах напълно Господа, моя Бог.


Като чухме, сърцата ни се стопиха и в никого не остана вече душа заради вас; защото Господ, вашият Бог, Той е Бог на небето горе и на земята долу.


Последвай ни:

Реклами


Реклами