Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йеремия 15:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

19 Затова така казва Господ: Ако се върнеш от тоя си ум, ще те възстановя, за да стоиш пред Мене; и ако отделиш скъпоценното от нищожното, ще бъдеш като Моите уста. Нека този народ се обърне към тебе, но ти не се обръщай към тях.

Вижте главата копие

Цариградски

19 За то, така говори Господ: Ако се върнеш, тогаз ще те поставя пак, И ще стоиш пред мене; И ако отделиш скъпоценното от нищожното, Ще бъдеш като устата ми. Те нека се обърнат към тебе; Но ти се не обръщай към тях.

Вижте главата копие

Ревизиран

19 Затова, така казва Господ: Ако се върнеш <от тоя си ум>, тогава пак ще те възстановя, За да стоиш пред Мене; И ако отделиш скъпоценното от нищожното, Тогава ще <те направя да> бъдеш като Моите уста. Те нека се обърнат към тебе, Но ти не се обръщай към тях.

Вижте главата копие

Верен

19 Затова, така казва ГОСПОД: Ако се обърнеш, тогава ще те върна и ще стоиш пред Мен. И ако отделиш скъпоценното от нищожното, ще бъдеш като устата Ми. Те нека се върнат при теб, а ти не се връщай при тях.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

19 Затова така казва Господ: „Ако се отвърнеш, ще те върна обратно да стоиш пред лицето Ми. И ако вършиш благородното, а не нищожното, ще бъдеш като Мой говорител. Нека те да се обръщат към тебе, но ти не се обръщай към тях.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

19 Затова така казва Господ: Ако се върнеш от този си ум, тогава пак ще те възстановя, за да стоиш пред Мен; и ако отделиш скъпоценното от нищожното, тогава ще те направя да бъдеш като Моите уста. Те нека се обърнат към тебе, но ти не се обръщай към тях.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

19 На това тъй рече Господ: ако се обърнеш, ще те възстановя, и ще стоиш пред лицето Ми; и ако извлечеш скъпоценно от нищожно, ще бъдеш като Моите уста. Те сами ще се обръщат към тебе, а не ти ще се обръщаш към тях.

Вижте главата копие




Йеремия 15:19
34 Кръстосани препратки  

А тесвиецът Илия, който бе от галаадските жители, каза на Ахав: В името на живия Господ, Израилевия Бог, Комуто служа, казвам ти, че през тези години няма да падне роса или дъжд, освен чрез слово от мене.


И тъй, върви; и Аз ще бъда на устата ти, и ще те науча какво да говориш.


Видял ли си човек, трудолюбив в работата си? Той ще стои пред царе; няма да стои пред незнаменити хора.


Тогава Господ простря ръката Си и я допря до устата ми; и Господ ми рече: Ето, сложих думите Си в устата ти.


Но Господ ми рече: Даже Мойсей и Самуил да биха застанали пред Мене, пак не бих се смилил над този народ. Изпъди ги от лицето Ми! Нека си отидат!


Но ако река: няма да спомена за Него, нито ще проговоря вече в името Му, тогава Неговото слово става в сърцето ми като пламнал огън, затворен в костите ми; уморих се да го задържам, но не мога.


затова, така казва Господ на силите, Израилевият Бог: От Йонадав, Рихавовия син, няма да липсва човек, който да стои винаги пред Мене.


Ако се върнеш, Израилю – казва Господ – ако се върнеш към Мене и ако махнеш мерзостите си от лицето Ми и не се поклатиш,


Духалото изгоря; оловото се изгуби от огъня: леярят го топи напразно, защото злите не се отделиха.


Целият му народ въздиша и иска хляб; дава драгоценните си неща за храна, за да подкрепи душата си. Погледни, Господи, и виж колко съм унизен!


И говори им Моите думи – послушат или не послушат; защото са твърде бунтовни.


Свещениците ѝ престъпват закона Ми и оскверняваха святите Ми вещи; не правят разлика между свято и скверно, нито показват на хората различието между нечисто и чисто; и крият очите си от съботите Ми, така че Аз съм осквернен сред тях.


И нека учат народа Ми да различава между свято и несвято, и нека го упътват да разпознава чисто от нечисто.


както за да разпознавате между свято и мръсно, и между нечисто и чисто,


за да учи кога нещо е нечисто и кога е чисто; това е законът за проказата.


Стани, иди в големия град Ниневия и възгласи му проповедта, която ти казвам.


Така казва Господ на силите: Ако ходиш в пътищата Ми и ако пазиш наредбите Ми, тогава ти пак ще съдиш дома Ми и пак ще пазиш дворовете Ми, и ще ти дам да ходиш свободно сред тези, които стоят тук.


Ангелът в отговор му каза: Аз съм Гавриил, който стои пред Бога; и съм изпратен да ти говоря и да ти благовествам това.


Който слуша вас, Мене слуша; и който отхвърля вас, Мене отхвърля; а който отхвърля Мене, отхвърля Онзи, Който Ме е пратил.


Защото Святият Дух ще ви научи в същия час какво трябва да кажете.


защото Аз ще ви дам тъй мъдро да говорите, че всичките ви противници ще бъдат безсилни да ви противостоят или противоречат.


Но бдете всякога, и молете се, за да сполучите да избегнете всичко, което предстои да настане, и да стоите пред Човешкия Син.


защото не се посвених да ви изявя всичката Божия воля.


Затова ние отсега нататък не познаваме никого по плът; ако и да сме познали Христа по плът, пак сега вече така не Го познаваме.


Защото на човеци ли искам да угоднича сега, или на Бога? Или искам да угаждам на човеци? Ако угаждах още на човеци, нямаше да съм Христов слуга.


на тях нито за час не отстъпихме да им се покорим, за да пребъде с вас истината на благовестието.


а твърдата храна е за пълнолетните, които чрез упражнение са обучили чувствата си да разпознават доброто и злото.


А на Онзи, Който може да ви пази от препъване и да ви постави непорочни в радост пред Своята слава,


Последвай ни:

Реклами


Реклами