Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Съдии 19:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

И ето привечер един старец се връщаше от работа по полето. Той беше родом от Ефремовата планина и живееше като чужденец в Гива. А местните жители бяха вениаминци.

Вижте главата

Цариградски

И, ето, един стар человек идеше от работата си от полето вечерта; и този человек беше от гората Ефрем, и беше пришлец в Гавая; а человеците на мястото бяха Вениаминци.

Вижте главата

Ревизиран

И, ето, един старец идеше вечерта от работата си на полето; и тоя човек беше от хълмистата земя на Ефрема и пришелствуваше в Гавая, а местните човеци бяха вениаминци.

Вижте главата

Верен

И ето, един старец идваше от работата си на полето вечерта. А този човек беше от хълмистата земя на Ефрем и беше чужденец в Гавая, а местните хора бяха вениаминци.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И стана така, че един старец се прибираше вечерта от работата си на полето. Този човек беше от хълмистата земя на Ефрем и беше преселник в Гавая, а местните хора бяха Вениаминови синове.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И ето, един старец си идваше вечерта от полска работа; той беше родом от Ефремова планина и живееше в Гива. Жителите пък от това място бяха Вениаминови синове.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И ето, един старец се връщаше вечерта от работата си на полето; и този човек беше от хълмистата земя на Ефрем и като пришълец живееше в Гавая, а местните хора бяха вениаминци.

Вижте главата



Съдии 19:16
16 Кръстосани препратки  

С пот на лицето си ще ядеш хляба си, докато се върнеш в земята, от която си взет; понеже си пръст и ще се върнеш в пръстта.“


Човек отива по делата си и се труди до вечерта.


Ти ще се изхранваш от труда на своите ръце: блажен си, ще живееш добре!


Богатство, спечелено без труд, намалява, а който събира постепенно, ще го умножи.


От всеки труд има полза, а от празнословие има само вреда.


Уреди работите си извън жилището си, свърши ги на нивата си и едва тогава изграждай къщата си.


И ето насочих сърцето си да издирвам и изпитвам чрез мъдър размисъл това, което става под небето. Този тежък труд Бог отреди за човеците, за да се мъчат с него.


Съгледах тежко зло под слънцето – богатство, събирано от притежателя му за негова вреда.


Те паднаха дълбоко, развратиха се, както в дните на Гива; Господ ще си спомни за тяхната вина, ще ги накаже за греховете им.


Крадецът да не краде вече, а по-добре да работи, като върши с ръцете си полезна работа, за да има да отдели за този, който се нуждае.


Защото, когато бяхме с вас, това ви нареждахме: ако някой не иска да работи, не трябва да яде.


В онези дни, когато Израил още нямаше цар, на отвъдната страна на Ефремовата планина живееше един левит. Той си беше взел наложница, родом от юдейския град Витлеем.


И така, те тръгнаха, вървяха, а при залез слънце бяха близо до Гива, която спада към Вениаминовото племе.


Там те се отбиха, за да пренощуват в Гива. След като влезе в града, левитът спря на градския площад, но не се намери никой, който да ги покани у дома си да пренощуват.


Той повдигна очи и видя пътника на градския площад. Старецът попита: „Накъде си тръгнал и откъде идваш?“