Първо Царе 24:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И когато Саул се завърна от преследването на филистимците, съобщиха му: „Ето Давид е в пустинните места при Ен-Гади“. Цариградски Тогаз взе Саул три тисящи мъже, избрани от всичкия Израил, та отиде да търси Давида и мъжете му по скалите на дивите кози. Ревизиран И тогава Саул взе три хиляди мъже избрани, измежду целия Израил, та отиде да търси Давида и мъжете му по скалите на дивите кози. Верен И когато Саул се върна от преследването на филистимците, му съобщиха и казаха: Ето, Давид е в пустинята Енгади. Библия ревизирано издание Тогава Саул взе три хиляди отбрани мъже измежду целия Израил и отиде да търси Давид и мъжете му по скалите при дивите кози. Библия синодално издание (1982 г.) Когато Саул се върна от филистимците, обадиха му, думайки: ето, Давид е в пустиня Ен-Гади. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тогава Саул взе три хиляди мъже, избрани измежду целия Израил и отиде да търси Давид и мъжете му по скалите на дивите кози. |
Знаеш ли времето, когато скалните кози раждат, и забелязал ли си кога елените са в родилна болка?
Техните управници бяха захвърлени в скалисти места и чуха думите ми, защото са приятни.
Моите приятели и моите близки се отдалечиха заради раните ми и моите роднини ме избягват.
две хиляди бяха със Саул в Михмас и на хълма Ветил, а хиляда бяха с Йонатан в Гива от Вениаминовата област. Останалата част от народа той разпусна – всеки в своята шатра.
Тогава Саул се върна от преследването на Давид и потегли срещу филистимците, поради което мястото беше наречено Села-Хамамлекот.
Тогава Саул стана, спусна се в пустинята Зиф, за да търси Давид в пустинята, и с него бяха три хиляди отбрани мъже от Израил.