Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Тимотей 3:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

защото който не умее да управлява собствения си дом, как ще се грижи за Божията църква?

Вижте главата

Още версии

Цариградски

(защото ако не знае някой да управлява своя си дом, как ще има прилежание за църквата Божия?)

Вижте главата

Ревизиран

(защото ако човек не знае да управлява своя си дом, как ще се грижи за Божията църква?)

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

(Защото нима може да се грижи за Божията църква някой, който не може да се грижи за собственото си семейство?)

Вижте главата

Верен

защото, ако човек не знае да управлява своя дом, как ще се грижи за Божията църква?

Вижте главата

Библия ревизирано издание

(защото ако човек не знае да управлява своя собствен дом, как ще се грижи за Божията църква?);

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

защото, който не умее да управлява собствената си къща, как ще се грижи за църквата Божия?

Вижте главата
Други преводи



Първо Тимотей 3:5
8 Кръстосани препратки  

И тъй, внимавайте за себе си и за цялото стадо, на което Светият Дух ви е поставил за епископи, за да пасете църквата на Господа и Бога, която Той придоби чрез Своята кръв.


Не давайте повод за съблазън нито за юдеи, нито за елини, нито за Божията църква,


и подчини всичко под нозете Му, като Го постави над всичко Глава на Църквата,


Но както Църквата се покорява на Христос, така и жените да се покоряват на мъжете си във всичко.


Тази тайна е велика и аз я отнасям към Христос и Църквата.


В случай че се забавя, да знаеш как трябва да постъпваш в Божия дом, който е църква на живия Бог, стълб и основа на истината.


Аз му известих, че ще накажа дома му за вечни времена за онази вина, защото той знаеше как синовете му богохулстват и не ги обуздаваше.