Първо Тимотей 3:5 - Новият завет: съвременен превод5 (Защото нима може да се грижи за Божията църква някой, който не може да се грижи за собственото си семейство?) Вижте главатаОще версииЦариградски5 (защото ако не знае някой да управлява своя си дом, как ще има прилежание за църквата Божия?) Вижте главатаРевизиран5 (защото ако човек не знае да управлява своя си дом, как ще се грижи за Божията църква?) Вижте главатаВерен5 защото, ако човек не знае да управлява своя дом, как ще се грижи за Божията църква? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20135 защото който не умее да управлява собствения си дом, как ще се грижи за Божията църква? Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 (защото ако човек не знае да управлява своя собствен дом, как ще се грижи за Божията църква?); Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)5 защото, който не умее да управлява собствената си къща, как ще се грижи за църквата Божия? Вижте главата |