„Иди при първосвещеник Хелкия и нека измери среброто, донесено в Господния храм, което пазачите, стоящи при прага, са събрали от народа.
Първо Летописи 15:23 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Верехия и Елкана бяха стражи при ковчега. Цариградски А Варахия и Елкана бяха вратари за ковчега. Ревизиран А Варахия и Елкана бяха вратари за ковчега. Верен А Варахия и Елкана бяха вратари при ковчега. Библия ревизирано издание А Варахия и Елкана бяха вратари за ковчега. Библия синодално издание (1982 г.) Верехия и Елкана бяха вратари при ковчега. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Варахия и Елкана бяха вратари при ковчега. |
„Иди при първосвещеник Хелкия и нека измери среброто, донесено в Господния храм, което пазачите, стоящи при прага, са събрали от народа.
Началникът на телохранителите взе първосвещеника Серая и втория свещеник Софония, и тримата пазачи при прага.
Така те отидоха и завикаха към пазачите на портата: „Идваме от арамейския стан. Там няма никого, нито се чува човешки глас, само вързани коне и осли и шатрите са непокътнати.“
Свещениците Шевания, Йосафат, Натанаил, Амасай, Захария, Ванея и Елиезер свиреха с тръби пред Божия ковчег, а Овед-Едом и Йехия стояха на стража при ковчега.
Самуил спа до сутринта и отвори вратите на Господния дом. Но Самуил се боеше да съобщи на Илий за това видение.