както и аз угаждам на всички във всичко, като не търся своята изгода, а ползата на всички, за да се спасят.
Първо Коринтяни 10:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Никой да не търси своята изгода, но всеки да търси полезното за другия. Още версииЦариградски Никой да не търси своята си полза, но всеки ползата на другиго. Ревизиран Никой да не търси своята лична <полза>, но <всеки ползата> на другиго. Новият завет: съвременен превод И нека всеки се грижи не за собствените си интереси, а за интересите на другите. Верен Никой да не търси своята си полза, а всеки – ползата на другия. Библия ревизирано издание Никой да не търси своята лична полза, но всеки – ползата на другия. Библия синодално издание (1982 г.) Никой да не търси своята полза, а всякой – ползата на другиго. |
както и аз угаждам на всички във всичко, като не търся своята изгода, а ползата на всички, за да се спасят.
Ето трети път се готвя да дойда при вас, но няма да ви обременя. Понеже аз търся не вашето богатство, а вас. Наистина, не децата трябва да събират богатство за родителите си, а родителите – за децата.