Псалми 9:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато враговете ми отстъпят, ще паднат и ще загинат пред Твоето лице, Цариградски Защото ти си отсъдил съда ми и правото ми: Седнал си на престола и съдиш право. Ревизиран Защото Ти си защитил правото и делото ми; Седнал на престола, Ти си отсъдил справедливо. Верен Защото Ти защити правото ми и делото ми, Ти си седнал на престола и съдиш справедливо. Библия ревизирано издание Защото Ти си защитил правото и делото ми; седнал на престола, Ти си отсъдил справедливо. Библия синодално издание (1982 г.) Когато враговете ми бъдат обърнати назад, ще се препънат и ще погинат пред Твоето лице, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото Ти си защитил правото и делото ми; седнал на престола, Ти си отсъдил справедливо. |
пред Господа, защото Той идва, идва да съди земята. Той ще съди света справедливо и народите – със Своята истина.
пред Господа, защото Той идва да съди земята. Той ще съди света справедливо и народите – със Своята правда.
Но ще съди сиромасите със справедливост и безпомощните в страната с правда. С жезъла на устата Си ще порази земята и с дъха на устните Си ще погуби нечестивците.
Когато Го хулеха, Той не отвръщаше с хули; когато страдаше, не заплашваше, а поверяваше това на Праведния Съдия.