Дай ми да чуя гласа на Твоята милост на разсъмване, защото на Тебе се уповавах. Извести ми пътя, по който да вървя, защото към Тебе издигнах душата си.
Псалми 86:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Развесели душата на служителя Си, защото аз я издигам към Тебе, Господи. Цариградски Развесели душата на раба си, Защото към тебе, Господи, възвишавам душата си. Ревизиран Развесели душата на слугата Си, Защото към Тебе, Господи, издигам душата си. Верен Развесели душата на слугата Си, защото към Теб, Господи, издигам душата си. Библия ревизирано издание Развесели душата на слугата Си, защото към Тебе, Господи, издигам душата си. Библия синодално издание (1982 г.) Ще напомня на ония, които ме знаят, за Раав и Вавилон; ето, филистимци и Тир с Етиопия – ще кажат: едикой си се там роди. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Развесели душата на слугата Си, защото към Тебе, Господи, издигам душата си. |
Дай ми да чуя гласа на Твоята милост на разсъмване, защото на Тебе се уповавах. Извести ми пътя, по който да вървя, защото към Тебе издигнах душата си.
да дам на скърбящите в Сион, да им подаря украшение за главата вместо пепел, елейна радост вместо скръб, разкошна дреха вместо отпаднал дух. И ще ги нарекат дъбове на правдата, насаждение за прослава на Господа.
А вие се радвайте и ликувайте за вечни времена за това, което Аз творя! Защото Аз творя Йерусалим за веселие и народа му – за радост.