Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 74:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Строши главата на левиатана и я даде за храна на пустинните животни.

Вижте главата

Цариградски

Ти си строшил главите на Левиатана: Дал си го ястие на людете в пустинята:

Вижте главата

Ревизиран

Ти си строшил главите на Левиатана, Дал си го за ястие на людете намиращи се в пустинята.

Вижте главата

Верен

Ти си строшил главите на левиатана, дал си го за храна на акулите в морето.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Ти си строшил главите на Левиатан, дал си го за ястие на народа, намиращ се в пустинята.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ти си строшил главите на Левиатан, дал си го за ястие на людете, намиращи се в пустинята.

Вижте главата



Псалми 74:14
9 Кръстосани препратки  

Да я прокълнат тези, които кълнат дните, тези, които са способни да разбудят левиатана!


Жителите на пустинята ще коленичат пред него и враговете му ще лижат прахта.


Така в този ден Господ избави израилтяните от бойната сила на египтяните. Израилтяните видяха египтяните да лежат мъртви по морския бряг.


В онзи ден Господ ще порази със Своя твърд, голям и здрав меч левиатана, бягащия змей, левиатана, ранения змей. Ще убие дракона, който е в морето.


Само недейте въстава против Господа и не се бойте от народа на тази страна, защото те ще станат плячка за нас. Те нямат защитник, а с нас е Господ; не се бойте от тях.“


Той улови змея, древната змия, която е дявол и Сатана – и го окова за хиляда години.