Аз съм с тебе – ще те запазя навсякъде, където и да отидеш. Отново ще те върна в тази страна – няма да те изоставя, докато не изпълня това, което съм ти обещал.“
Псалми 121:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Господ ще те запази от всяко зло. Той ще опази твоя живот. Цариградски Господ ще те пази от всяко зло: Ще пази душата ти. Ревизиран Господ ще те пази от всяко зло; Ще пази душата ти. Верен ГОСПОД ще те пази от всяко зло, ще пази душата ти. Библия ревизирано издание Господ ще те пази от всяко зло; ще пази душата ти. Библия синодално издание (1982 г.) Да бъде мир в твоите стени, добруване – в твоите чертози! Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Господ ще те пази от всяко зло; ще пази душата ти. |
Аз съм с тебе – ще те запазя навсякъде, където и да отидеш. Отново ще те върна в тази страна – няма да те изоставя, докато не изпълня това, което съм ти обещал.“
И Явис призова Бога на Израил с думите: „Дано наистина ме благословиш, дано разшириш пределите ми и ръката Ти да бъде с мен, за да ме пазиш от зло и да не изпитвам скръб!“ И Бог му даде това, което той искаше.
Вие, които обичате Господа, ненавиждайте злото! Той закриля живота на Своите благочестиви хора, избавя ги от ръцете на нечестивите.
И не ни подлагай на изкушение, но ни избави от лукавия. Защото Твои са царството и силата, и славата за вечни времена. Амин.“
А ние знаем, че всичко води към добро онези, които обичат Бога и са призовани по Неговата воля.
И Господ ще ме избави от всяко лошо нещо и ще ме спаси в Своето небесно царство. На Него да бъде слава за вечни времена. Амин.