И Господ ми показа първосвещеника Иисус, който стоеше пред Господния ангел; а Сатана стоеше от дясната му страна, за да му се възпротиви.
Псалми 109:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Постави над него нечестив човек и Сатаната да застане от дясната му страна. Цариградски Постави нечестив над него; И противник да стои отдясно му Ревизиран<Господи>, постави нечестив човек над него. И противник {Или: Обвинител.} нека стои отдясно му. Верен Постави над него безбожник и нека противник застане отдясно му! Библия ревизирано издание Господи, постави нечестив човек над него и противник нека стои отдясно му. Библия синодално издание (1982 г.) ще извърши съд над народите, ще изпълни земята с трупове, ще строши главата, що владее в широката земя. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Господи, постави нечестив човек над него, и противник нека стои отдясно му. |
И Господ ми показа първосвещеника Иисус, който стоеше пред Господния ангел; а Сатана стоеше от дясната му страна, за да му се възпротиви.
с думите: „Съгреших, че предадох невинна кръв.“ А те му отвърнаха: „Какво ни е грижа? Ти му мисли.“
Помирявай се с противника си бързо, докато си на път с него към съда, да не би противникът ти да те предаде на съдията, а съдията – на стражата и да бъдеш хвърлен в тъмница.
Това стана по време на вечеря. Тогава дяволът вече беше внушил в сърцето на Юда Искариот, син на Симон, да Го предаде.
Тогава, след залъка, Сатаната влезе в него. А Иисус му рече: „Каквото ще вършиш, върши го по-скоро.“