Псалми 10:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Казва си: „Бог е забравил, скрил е лицето Си, никога няма да види.“ Цариградски Рече в сърдцето си: Забрави Бог: Скри лицето си: няма никога да види. Ревизиран (31)Казва в сърцето си: Бог е забравил, Скрил е лицето Си, никога няма да види. Верен Казва в сърцето си: Бог е забравил, скрил е лицето Си, никога няма да види. Библия ревизирано издание Казва в сърцето си: Бог е забравил, скрил е лицето Си, никога няма да види. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Казва в сърцето си: Бог е забравил, скрил е лицето Си, никога няма да види. |
Ето те бълват с устата си хули. Мечове са на устата им, защото те си мислят: „Кой ще чуе?“
Те се окуражават за зли дела. Замислят да поставят примки и си казват: „Кой ще ни види?“
Понеже не се произнася веднага присъда над злите деяния – от това се одързостява човешкото сърце да извършва зло.
И Той ми каза: „Сине човешки, виждаш ли какво вършат стареите на Израилевия дом на тъмно, всеки в светилището на идола си? Защото те мислят: „Господ не ни вижда. Господ изостави страната“.“
А Той ми каза: „Беззаконието на дома на Израил и Юда е твърде голямо, страната е пълна с кръв, а градът – с неправда, защото те казват: „Господ изостави страната и Господ не вижда.“
Те не размишляват в сърцето си, че Аз помня цялото им беззаконие. А сега ги притиснаха собствените им дела, които са пред Мене.
Като видя това, фарисеят, който Го бе поканил, си рече: „Ако Този беше пророк, щеше да знае коя и каква е жената, която се докосва до Него; защото тя е грешница.“