Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 8:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Когато Иисус чу това, Той се учуди и рече на онези, които Го следваха: „Истината ви казвам: дори в Израил не намерих толкова голяма вяра.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И като чу Исус, почуди се, и рече на ония които идеха след него: Истина ви казвам: Нито в Израиля съм намерил толкози вяра.

Вижте главата

Ревизиран

Исус, като чу това, почуди се, и рече на ония, които идеха изподире: Истина ви казвам, нито в Израиля съм намерил толкова вяра.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Като чу тези думи, Исус се удиви и каза на хората, които го следваха: „Истина ви казвам: не съм виждал такава вяра у никого в Израел.

Вижте главата

Верен

Иисус, като чу това, се почуди и каза на онези, които Го следваха: Истина ви казвам: дори в Израил не съм намерил толкова голяма вяра.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Исус, като чу това, почуди се и каза на онези, които вървяха след Него: Истина ви казвам, дори в Израил не съм намерил толкова вяра.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Като чу това, Иисус се почуди и рече на ония, които вървяха подире Му: истина ви казвам, нито в Израиля намерих толкова голяма вяра.

Вижте главата
Други преводи



Матей 8:10
9 Кръстосани препратки  

И насядаха те пред него, наредиха се по старшинство и бяха доста объркани от случващото се.


Тогава Иисус ѝ отговори: „Жено, голяма е вярата ти! Нека бъде, както желаеш.“ И от онзи час дъщеря ѝ оздравя.


Казвам ви още: ще дойдат още много хора от изток и запад и ще насядат на трапеза в небесното царство заедно с Авраам, Исаак и Яков,


Нали и аз съм човек, подчинен на по-висока власт; и имам войници, подчинени на мене. На един казвам: „Иди“ – и отива, на друг: „Ела“ – и идва, а на слугата си: „Направи това“, и той го прави.“


И се чудеше на тяхното неверие. Той обикаляше по околните села и поучаваше.


Като видя вярата им, Той каза: „Човече, прощават ти се греховете.“


Тогава Иисус рече на жената: „Твоята вяра те спаси. Иди си с мир.“


Когато чу това, Иисус остана учуден от него; и като се обърна, рече на следващото Го множество хора: „Казвам ви, дори сред израилтяните не намерих толкова голяма вяра.“


Всички се чудеха и се маеха, като си казваха един на друг: „Тези, които говорят, не са ли всички галилейци?