Да не принасяш кръвта от жертвата Ми заедно с квасен хляб и жертвата на празник Пасха не трябва да остава до сутринта.
Матей 26:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Знаете, че след два дена ще бъде Пасха и Синът човешки ще бъде предаден на разпятие.“ Още версииЦариградски Знаете че след два дни ще бъде Пасха, и Син человечески ще бъде предаден на разпятие. Ревизиран Знаете, че след два дни ще бъде Пасхата, и Човешкият Син ще бъде предаден на разпятие. Новият завет: съвременен превод „Знаете, че след два дни е Пасха и на този ден Човешкият Син ще бъде предаден, за да го разпънат на кръст.“ Верен Знаете, че след два дни ще бъде Пасхата и Човешкият Син ще бъде предаден на разпятие. Библия ревизирано издание Знаете, че след два дни ще бъде Пасхата и Човешкият Син ще бъде предаден на разпятие. Библия синодално издание (1982 г.) знаете, че подир два дни ще бъде Пасха, и Син Човеческий ще бъде предаден на разпятие. |
Да не принасяш кръвта от жертвата Ми заедно с квасен хляб и жертвата на празник Пасха не трябва да остава до сутринта.
А когато се намираха в Галилея, Иисус им рече: „Синът човешки ще бъде предаден в човешки ръце
с думите: „Съгреших, че предадох невинна кръв.“ А те му отвърнаха: „Какво ни е грижа? Ти му мисли.“
Наближаваше юдейската Пасха и много хора от цялата страна отидоха в Йерусалим преди Пасха, за да се очистят.
Шест дена преди Пасха Иисус дойде във Витания, където живееше умрелият Лазар, когото Той възкреси от мъртвите.
А това място знаеше и Юда, който щеше да Го предаде, защото Иисус често се събираше там с учениците Си.