И ако свещеникът види, че обривът се е разпрострял по кожата, тогава свещеникът да го обяви за нечист; това е проказа.
Матей 15:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Лицемери, добре е пророкувал за вас Исаия с думите: Още версииЦариградски Лицемери! добре пророкува Исаия за вас и казва: Ревизиран Лицемери! добре е пророкувал Исаия за вас, като е казал: - Новият завет: съвременен превод Лицемери! Прав е бил Исая, когато е пророкувал за вас: Верен Лицемери! Добре е пророкувал Исая за вас, като е казал: Библия ревизирано издание Лицемери! Добре е пророкувал Исая за вас, като е казал: Библия синодално издание (1982 г.) Лицемерци, добре е пророкувал за вас Исаия, казвайки: |
И ако свещеникът види, че обривът се е разпрострял по кожата, тогава свещеникът да го обяви за нечист; това е проказа.
той може и да не зачете баща си или майка си.“ Така вие заради вашето предание отменяте Божията заповед.
„Този народ се доближава до Мене с думи и с устни Ме почита, но държи сърцето си далеч от Мене;
Лицемерецо, първо извади гредата от своето око и тогава ще видиш ясно как да извадиш сламката от окото на брат си.
А Той им рече: „Добре е пророкувал Исаия за вас, лицемерите, както е писано: „Този народ с устните си Ме почита, но сърцето му стои далече от Мене.“