Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Левит 6:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

След това да съблече одеждите си, за да облече други дрехи, и да изнесе пепелта извън стана на чисто място.

Вижте главата

Цариградски

когато съгреши и е повинен, да повърне грабнатото което е грабнал, или нещо което е взел с измама, или залога който му е заложен , или изгубеното нещо което е намерил той,

Вижте главата

Ревизиран

тогава, ако е съгрешил и е виновен, нека повърне това, което е вземал с грабеж, или това, което е придобил с неправда, или повереното нему нещо, или изгубеното нещо, което е намерил,

Вижте главата

Верен

тогава, ако е съгрешил и е виновен, да върне това, което е взел с грабеж, или това, което е придобил с неправда, или това, което му е било поверено, или изгубеното, което е намерил,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

тогава, ако е съгрешил и е виновен, нека върне ограбеното или придобитото чрез неправда, или повереното му нещо, или изгубеното нещо, което е намерил,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

то, като съгреши и стане виновен, той трябва да върне откраднатото, що е откраднал, или отнетото, що е отнел, или повереното, що му е било оставено, или изгубеното, що е намерил:

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

и е виновен, то нека върне това, което е отнел с грабеж или което е придобил с неправда, или повереното нему, или изгубеното, което е намерил,

Вижте главата



Левит 6:4
20 Кръстосани препратки  

Тогава Авраам се оплака на Авимелех за водния кладенец, който му бяха отнели Авимелеховите роби.


Върнете им и вие още днес нивите, лозята, маслиновите им градини и къщите, както и лихвата, която сте взели от тях за парите, житото, виното и елея.“


Защото той потискаше, изоставяше бедни, заграбваше къщи, които не беше строил,


Преместват межди, грабят стада и ги пасат като свои;


Паяжините им не стават за облекло и не се обличат с изработеното от тях; делата им са кощунствени и злодеянието е в ръцете им.


потиска беден и нуждаещ се; извършва насилие, не връща залога и издига очите си към идолите; върши мерзост;


А баща му, ако е извършвал грабителство, ако е ограбвал своя брат, ако е вършил, което не е добро сред народа си – ето той ще умре поради своята вина!


Ако човек не използва никого – връща на длъжника взетото в залог; не извършва грабежи; дава хляба си на гладния и покрива голия с дреха;


нечестивецът връща залог, отплаща заграбеното, постъпва според законите за живот, като не върши нищо лошо, той ще живее, няма да умре.


А когато излизат във външния двор при народа, нека събличат одеждите си, с които са служили. Нека ги оставят в свещените стаи и да обличат други дрехи, за да не предават с дрехите си святост на хората.


и който убие добитък, да го заплати; живот за живот.


Който убие добитък, да го заплати, а който убие човек, да бъде умъртвен.


– всичко останало от телето да изнесе вън от стана на чисто място и да го изгори на дърва в огън; където се изсипва пепелта, там да бъде изгорено.


„Те не знаят, как да постъпват правилно“ – казва Господ – „трупат в палатите си богатства, които са събрани с насилие и грабеж.“


Пожелаят ниви и ги отнемат насила, къщи – и ги завладяват; проявяват насилие над човека и дома му, над притежателя и собствеността му.


В оня ден ще накажа всички, които подскачат на прага на дома на своя Господ и го изпълват с насилие и измама.


При това казвате: „Каква тегоба е тя!“, и я пренебрегвате“ – казва Господ Вседържител. „Вие принасяте и предлагате като жертва крадени, куци и болни животни. Мога ли Аз, Господ, да приемам с благоволение такива приноси от ръцете ви?


нека изповяда греха, който е сторил, да върне онова, за което е виновен, и като прибави към него една пета част, да го даде на онзи, пред когото се е провинил.