Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Левит 21:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

освен до близък роднина – до майка си и до баща си, до сина си и до дъщеря си, до брат си

Вижте главата

Цариградски

освен за ближния си сродник, сиреч, за майка си ,или за баща си, или за сина си, или за дъщеря си, или за брата си,

Вижте главата

Ревизиран

освен за близък сродник, <сиреч>, за майка си, за баща си, за сина си, за дъщеря си, или за брата си;

Вижте главата

Верен

освен за кръвен роднина, който му е близък – за майка си, за баща си, за сина си, за дъщеря си, или за брат си;

Вижте главата

Библия ревизирано издание

освен за близък сродник, т. е. за майка си, за баща си, за сина си, за дъщеря си или за брат си;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Само до близък свой роднина, до майка си и баща си, до сина си и дъщеря си, до брата си

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

освен за близък сродник, тоест за майка си, за баща си, за сина си, за дъщеря си или за брат си;

Вижте главата



Левит 21:2
4 Кръстосани препратки  

Никой да не се приближава до своя кръвна сродница, за да открие голотата ѝ. Аз съм Господ.


Той не трябва да се доближава до мъртвец, нито да се осквернява заради баща си или майка си.


и до неомъжената си сестра, девица, заради която може да допусне нечистота.


Братя, искам да сте наясно относно починалите, за да не скърбите както другите, които нямат надежда.