Левит 21:2 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 освен за близък сродник, тоест за майка си, за баща си, за сина си, за дъщеря си или за брат си; Вижте главатаЦариградски2 освен за ближния си сродник, сиреч, за майка си ,или за баща си, или за сина си, или за дъщеря си, или за брата си, Вижте главатаРевизиран2 освен за близък сродник, <сиреч>, за майка си, за баща си, за сина си, за дъщеря си, или за брата си; Вижте главатаВерен2 освен за кръвен роднина, който му е близък – за майка си, за баща си, за сина си, за дъщеря си, или за брат си; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 освен до близък роднина – до майка си и до баща си, до сина си и до дъщеря си, до брат си Вижте главатаБиблия ревизирано издание2 освен за близък сродник, т. е. за майка си, за баща си, за сина си, за дъщеря си или за брат си; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 Само до близък свой роднина, до майка си и баща си, до сина си и дъщеря си, до брата си Вижте главата |