Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Левит 17:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ако някой израилтянин заколи теле, овца или коза в стана или извън стана

Вижте главата

Цариградски

Който человек от дома Израилев заколи говедо, или агне, или коза в стана, или който заколи вън от стана,

Вижте главата

Ревизиран

Всеки човек от Израилевия дом, който заколи говедо, агне, или коза в стана, или който заколи вън от стана,

Вижте главата

Верен

Всеки човек от израилевия дом, който заколи говедо или овца, или коза в стана, или който заколи вън от стана,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Всеки човек от Израилевия дом, който заколи говедо, агне или коза в стана или който заколи вън от стана,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

ако някой от дома Израилев (или от пришълците, присъединени към вас) заколи телец или овца или коза в стана, или вън от стана,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Всеки човек от Израилевия дом, който заколи говедо, агне или коза в стана или вън от стана,

Вижте главата



Левит 17:3
11 Кръстосани препратки  

Тогава народът още принасяше жертви по високите места, защото по онова време не беше построен храм на името на Господа.


И всеки, който яде мърша или разкъсана плячка от звяр, местен жител или пришълец, да изпере дрехите си, да се измие с вода и ще остане нечист до вечерта, а след това ще бъде чист.


„Кажи на Аарон и на синовете му и на всички израилтяни: „Ето какво заповядва Господ:


и не го е довел при входа на скинията на събранието, за да го принесе на Господа пред Господнето жилище, на него да се вмени кръвна вина; този човек е пролял кръв и трябва да бъде изтребен измежду народа си.


Кажи им още: ако някой израилтянин или пришълец, който живее сред вас, принася всеизгаряне или жертва


да положи ръката си върху главата на жертвата си и да я заколи при входа на скинията на събранието. А свещениците, Аароновите синове, да поръсят с кръвта около жертвеника.