Ние ще умрем и ще станем като разлята на земята вода, която не може да се събере. Но Бог не желае да отнеме живот и се грижи да не отхвърли от Себе Си и изгнаника.
Колосяни 3:25 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 А който върши неправда, ще получи според неправдата си – Бог е безпристрастен. Още версииЦариградски А който струва неправда ще приеме заплатата на неправдата си; и няма лицеприятие. Ревизиран Защото, който струва неправда, ще получи обратно неправдата си, и то без лицеприятие. Новият завет: съвременен превод Защото който върши зло, ще бъде съответно наказан за злото, а Бог е безпристрастен. Верен А всеки, който върши неправда, ще получи обратно своята неправда, и то без никакво пристрастие. Библия ревизирано издание Защото който върши неправда, ще получи обратно неправдата си, и то без лицеприятие. Библия синодално издание (1982 г.) А който върши неправда, ще получи според неправдата си: лицеприятие няма. |
Ние ще умрем и ще станем като разлята на земята вода, която не може да се събере. Но Бог не желае да отнеме живот и се грижи да не отхвърли от Себе Си и изгнаника.
И нека страхът от Господа ви кара да постъпвате по съвест, понеже Господ не допуска неправда, пристрастие и подкупност.“
Но Той не гледа и на лицата на князете и не предпочита богат пред беден, защото всички те са дело на ръцете Му.
Нека поради това хората да благоговеят пред Него и Той да бъде почитан от всички мъдри по сърце!“
Не извършвайте неправда, когато съдите; не бъди пристрастен към бедния и не величай големеца; съди правдиво ближния си.
Защото Синът човешки ще дойде със славата на Своя Отец заедно с ангелите Си и тогава ще въздаде на всеки според делата му.
И Го запитаха с думите: „Учителю, знаем, че е истина, което говориш и учиш, и че не се влияеш от никого, а вярно поучаваш за Божия път.
Защото всички ние трябва да се явим пред съда на Христос и всеки да получи заслуженото според доброто или злото, което е извършил с тялото си.
знаейки, че всеки, бил той роб или свободен, ще получи от Господа според доброто, което извърши.
И вие, господарите, отнасяйте се към тях по същия начин и не прекалявайте със заплахите, знаейки, че и техният, и вашият Господар, у Когото няма лицеприятие, е в небесата.
Не взимайте страна в съда, изслушвайте и малък, и голям! Не се страхувайте от никого, понеже съдът е дело Божие! Ако пък има дело, което ви затруднява, отнасяйте се до мене и аз ще го изслушвам.“
Защото Господ, вашият Бог, е Бог на боговете и Господар на господарите, Бог велик, силен и страшен, Който не гледа кой какъв е и не приема дарове,
Вие, господарите, отнасяйте се с робите си справедливо и им отдавайте дължимото, като знаете, че и вие имате Господар на небето.
да не извършва такива престъпления и да не подвежда към това своя брат, защото Господ наказва за всичко това, както преди ви казахме и засвидетелствахме.
Защото Божията справедливост е в това, да въздаде страдание на тези, които ви причиняват страдание,
А щом словото, изречено от ангели, се оказа вярно и всяко негово престъпване и непослушание към него получи справедлива отплата,
И ако вие наричате Отец Този, Който безпристрастно съди всекиго по делата, изживейте дните си на тази земя в страх от Бога.
Те са мърморковци, недоволни от участта си, постъпват единствено според своите желания, говорят надуто и заради облага ласкаят хората.